Les textes en français

Strike Fighter 2, SFP:1, Wings over Viet Nam, Europe et Israël
Avatar de l’utilisateur

Topic author
Gillesaw
Nouvelle Recrue
Nouvelle Recrue
Messages : 182
Inscription : 01 juin 2004

#1

Message par Gillesaw »

Bonsoir à tous,

Savez-vous dans quel fichier se trouve les textes en français affichés pour les dialogues radio ?

Cordialement

Gilles
Avatar de l’utilisateur

Bono1979
Jeune Pilote
Jeune Pilote
Messages : 1840
Inscription : 26 mai 2003

#2

Message par Bono1979 »

Normalement tu dois tout avoir en français. Si t'as en Anglais c'est surement que t'as apliqué le SP1 sur une version française de SFP1.
Si t'as une version Nord américaine. ben je sais pas... ^_^

Rapel, le SP1 n'est nécessaire que sur les versions Nord Américaines de SFP1. La version européenne a déja ce patch d'origine.
Image

TomVenom
Jeune Pilote
Jeune Pilote
Messages : 1869
Inscription : 05 janvier 2004

#3

Message par TomVenom »

Euh mon bon nico, peut etre que tout simplement, il souhaite modifier les messages de comm radio ? :P

bpao
Pilote Confirmé
Pilote Confirmé
Messages : 2282
Inscription : 18 avril 2003

#4

Message par bpao »

bonjour,

a la racine du jeux, il y a un fichier startupfrench.ini il suffit (et just lui depuis le SP2) de le renomer en startup.ini

fini ...
Avatar de l’utilisateur

Bono1979
Jeune Pilote
Jeune Pilote
Messages : 1840
Inscription : 26 mai 2003

#5

Message par Bono1979 »

Originally posted by TomVenom@24 Nov 2004, 10:32
Euh mon bon nico, peut etre que tout simplement, il souhaite modifier les messages de comm radio ? :P
C'est vrai c'est vrai, je m'enflame... :blushing:

:exit:
Image

TomVenom
Jeune Pilote
Jeune Pilote
Messages : 1869
Inscription : 05 janvier 2004

#6

Message par TomVenom »

Originally posted by Bono1979+24 Nov 2004, 10:42--></div><table border='0' align='center' width='95%' cellpadding='3' cellspacing='1'><tr><td>QUOTE (Bono1979 @ 24 Nov 2004, 10:42)</td></tr><tr><td id='QUOTE'> <!--QuoteBegin-TomVenom@24 Nov 2004, 10:32
Euh mon bon nico, peut etre que tout simplement, il souhaite modifier les messages de comm radio ? :P
C'est vrai c'est vrai, je m'enflame... :blushing:

:exit: [/b][/quote]
Ouais t'es chaud bouillant toi en ce moment !!
Avatar de l’utilisateur

Bono1979
Jeune Pilote
Jeune Pilote
Messages : 1840
Inscription : 26 mai 2003

#7

Message par Bono1979 »

:bored:

Vi faudrait que je dormes un peut plus et que je me calmes. Que j'aille un peut me promener, l'air pur tout ça le calme.

Ou alors que les journées durent 48h mais c'est plus chaud là déja.

Mais faut dire aussi que les cruches de ma promos font rien pour arranger les choses. Ca en plus d'autres choses, rien ne va plus.
Image
Avatar de l’utilisateur

sony tuckson
Messages : 6369
Inscription : 26 juillet 2002

#8

Message par sony tuckson »

en résumant

vérifie tous les fichier ini dont le nom commence par French et vérifie si tu vois pas le même nom sans French devant

remplace en conséquence ;)
Image Jeepee, ex-webmaster section SFP1

TomVenom
Jeune Pilote
Jeune Pilote
Messages : 1869
Inscription : 05 janvier 2004

#9

Message par TomVenom »

Originally posted by Bono1979@24 Nov 2004, 10:57
:bored:

Vi faudrait que je dormes un peut plus et que je me calmes. Que j'aille un peut me promener, l'air pur tout ça le calme.

Ou alors que les journées durent 48h mais c'est plus chaud là déja.

Mais faut dire aussi que les cruches de ma promos font rien pour arranger les choses. Ca en plus d'autres choses, rien ne va plus.
t'inquiete le Nico ! Tout va bien ! Relax don't panic !



Sinon Gilles : g regardé un peu :
Dans ton répertoire SFP1/Speech , y a des fichiers .cat nommés SpeechText.cat ou encore FrenchSpeechText.cat. Ces fichiers cat contiennent les messages "texte" (pas les paroles), ce que tu peux lire à l'écran quand quelqu'un te cause dans le jeu (controleur, ailiers, etc...)

Utilise l'extracteur de fichiers cat, tu pourras modifier les textes ensuite.
Avatar de l’utilisateur

Topic author
Gillesaw
Nouvelle Recrue
Nouvelle Recrue
Messages : 182
Inscription : 01 juin 2004

#10

Message par Gillesaw »

Bonsoir à tous,

Merci pour l'info et aussi pour la bonne humeur qui règne sur ce forum.

Effectivement, je souhaite regarder le contenu des messages, car au chargement d'une mission individuelle aléatoire, mes équipiers me parle en anglais. Bien que familier de la langue de shakespeare, je ne comprend pas bien ce qu'il me disent, mais je pense que c'est quelque chose du style "prêt à décoller".

Le message texye correspondant dit "0x.0x s'est fait abattre". Je pense que ce n'est pas la bonne traduction du message. Donc je vais jeter un coup d'oeil pour voir s'il existe un message du style "prêt à décoller".

Voili voilou... A suivre

Bonne soirée à tous

TomVenom
Jeune Pilote
Jeune Pilote
Messages : 1869
Inscription : 05 janvier 2004

#11

Message par TomVenom »

Originally posted by Gillesaw@24 Nov 2004, 18:19
Bonsoir à tous,

Merci pour l'info et aussi pour la bonne humeur qui règne sur ce forum.

Effectivement, je souhaite regarder le contenu des messages, car au chargement d'une mission individuelle aléatoire, mes équipiers me parle en anglais. Bien que familier de la langue de shakespeare, je ne comprend pas bien ce qu'il me disent, mais je pense que c'est quelque chose du style "prêt à décoller".

Le message texye correspondant dit "0x.0x s'est fait abattre". Je pense que ce n'est pas la bonne traduction du message. Donc je vais jeter un coup d'oeil pour voir s'il existe un message du style "prêt à décoller".

Voili voilou... A suivre

Bonne soirée à tous
Mais tu veux quoi en fait ? :wacko:

Avoir les textes en francais à la place de l'anglais ?
Ou tu veux modifier les textes francais pour les mettre à ton gout ?
Avatar de l’utilisateur

Topic author
Gillesaw
Nouvelle Recrue
Nouvelle Recrue
Messages : 182
Inscription : 01 juin 2004

#12

Message par Gillesaw »

Bonjour,

Les speech sont en français et je veux comprendre le sens du premier message radio que j'entends quand une mission individuelle est chargée.

Mes équipiers me parlent pour me dire qu'ils ont été abattus ; c'est pas le cas car nous n'avons pas encore décollé.

J'ai vu dans le fichier speech.ini (je crois que c'est son nom), que pour une situation donnée, il enchaîne des speech ; dans ce fichier ini, les speech sont identifiés par l'ID contenu dans le fichier des speech.

Je cherche dans le fichier speech.ini la situation de départ "sur la piste" afin de remplacer l'ID du speech qui ne me convient pas par l'ID d'un speech mieux approprié.

J'ai regardé à l'intérieur du fichier des speech s'il existe un speech qui correspond mieux à la situation de départ. Pour cela j'ai utilisé un éditeur hexa pour lire le contenu, car avec worpad, je vois l'ID du speech et des petits carrés à la place du texte ; ce n'est pas un fichier ascii, ni excel.

J'ai pu lire tous les ID à la suite les uns des autres, puis tous les speech à la suite des uns des autres. Il faut donc reconstituer l'association ID / speech car je ne sais pas quel outil pourrait me donner une lecture immédiate.

Me suis-je bien fait comprendre ?

Bonne journée

Gilles
Verrouillé

Revenir à « Strike Fighter 2, SFP:1, Wings over Viet Nam, Europe et Israël »