à mes heures perdues, je traduis des articles techniques et des manuels de wargame. Sans que ce soit mon métier, j'aime néanmoins m'assurer d'utiliser les mots justes en français. Pour ça je me suis décidé à investir dans quelques dictionnaires. Mais il y en a pléthore, chacun a un prix tout de même conséquent et je voudrais vos conseils pour trouver ce qui fera l'affaire.
Connaissez-vous ces ouvrages par exemple ?
- Dictionnaire Interarmées des Termes Militaires et Paramilitaires de Pierre Boi
- Dictionnaire de l'aéronautique thématique et illustré de Pierre Boi
- Dictionnaire interarmées des termes militaires et paramilitaires anglais-français de Henri Goursau
- Dictionnaire techn.marine anglais français vice-versa. de Alain Clouet
- Dictionnaire thématique français-anglais/américain sur la défense et la sécurité de Philippe Le Lay
- Dictionnaires interarmées de Jean-Claude Laloire
- Lexique multilingue de la marine français-allemand-italien-espagnol-russe-anglais de Richard Dobenik