Carrière Rise Of Flight
Carrière Rise Of Flight
#1Bonjour à vous tous,
Comme vous le voyez je suis un petit nouveau ici et déjà j'ai quelques questions ....
Pour commencer je tiens à dire que je viens de découvrir ce jeu et je dois avouer.... Je suis totalement conquis.... Question simulateur je n'avais rien trouvé de valable à me mettre sous la dent depuis.... Red Baron 3D
J'ai pourtant une petite question à vous qui connaissez sans doute mieux que moi ce jeu et ses actualités...
J'ai entendu parlé d'une "refonte" du système de campagne ?? Quelqu un peu m'en dire plus ? Ou auriez-vous un liens en parlant ? (en Français ci possible) Et avez-vous déjà apperçu une date de sortie ?
D'avance un grand merci
Comme vous le voyez je suis un petit nouveau ici et déjà j'ai quelques questions ....
Pour commencer je tiens à dire que je viens de découvrir ce jeu et je dois avouer.... Je suis totalement conquis.... Question simulateur je n'avais rien trouvé de valable à me mettre sous la dent depuis.... Red Baron 3D
J'ai pourtant une petite question à vous qui connaissez sans doute mieux que moi ce jeu et ses actualités...
J'ai entendu parlé d'une "refonte" du système de campagne ?? Quelqu un peu m'en dire plus ? Ou auriez-vous un liens en parlant ? (en Français ci possible) Et avez-vous déjà apperçu une date de sortie ?
D'avance un grand merci
#2
ici ca doit etre le seul endroit ou on cause de RoF en francais
sur la page des news du site neoqb tu doit avoir des infos ainsi qu'une interview sur simhq tout cela en anglais (mais bon avec un traducteur de page web ça passe)
sinon une interface et des options a la RB3D sont prévus dans un patch d'ici 1 ou 2 mois.
par contre pour le contenus des missions, on ne sait pas grand chose, sauf que le générateur de mission actuel est 36 niveau en dessous de la qualité du jeu et sort des missions débiles et chiantes. espérons qu'il exploiterons un peu mieux les énormes possibilités de RoF en termes de mission.
sur la page des news du site neoqb tu doit avoir des infos ainsi qu'une interview sur simhq tout cela en anglais (mais bon avec un traducteur de page web ça passe)
sinon une interface et des options a la RB3D sont prévus dans un patch d'ici 1 ou 2 mois.
par contre pour le contenus des missions, on ne sait pas grand chose, sauf que le générateur de mission actuel est 36 niveau en dessous de la qualité du jeu et sort des missions débiles et chiantes. espérons qu'il exploiterons un peu mieux les énormes possibilités de RoF en termes de mission.
Escadrille 352 "les Gladiateurs"
"z'avez le meme rouge ? Je suis fan de Schumacher "
Manfred Von Richthofen
"z'avez le meme rouge ? Je suis fan de Schumacher "
Manfred Von Richthofen
#3
Si tu as des bases en anglais, voila le truc:
http://riseofflight.com/Forum/viewtopic ... 45&t=12964
http://riseofflight.com/Forum/viewtopic ... 45&t=12964
#4
Fifi a écrit :Si tu as des bases en anglais, voila le truc:
http://riseofflight.com/Forum/viewtopic ... 45&t=12964
Merci beaucoup pour ce lien... Très franchement ça m'a l'air super interessant...
Et tout ça en Français vous pensez ??
#5
Et tout ça en Français vous pensez ??
Si tu selectionne le language Francais dans le lanceur ROF...tu devrais avoir tout le mode carriere en Francais...ainsi que le reste!
#6
Fifi a écrit :Si tu selectionne le language Francais dans le lanceur ROF...tu devrais avoir tout le mode carriere en Francais...ainsi que le reste!
Super merci de ta réponse... J'ai en effet le jeu en Français pas de soucis à ce niveau mais je me demandais justement si cette nouvelle forme de campagne serait elle aussi traduite en FR à sa sortie ...
J'ai dans tous les cas hate d'y jouer... Espéront pour novembre
#7
Ben moi aussi j'espere franchement que tout sera traduit en Francais
Mais ça me semble obligé...du fait que dejà le jeu peut etre en Francais.
Mais ça me semble obligé...du fait que dejà le jeu peut etre en Francais.
#8
Cela dépendra de la disponibilité des bénévoles à qui on demandera de faire la trad...ivarox a écrit :mais je me demandais justement si cette nouvelle forme de campagne serait elle aussi traduite en FR à sa sortie ...
Pour certains éléments (extraits de journaux) la réponse est non: trop de boulot...
Rama: Mesquin, Rancunier, Trucideur de projet, Malhonnête, Saboteur, Diffamateur, Chauve et Bigleux
Que du bonheur....
Que du bonheur....
#9
Rama a écrit :Cela dépendra de la disponibilité des bénévoles à qui on demandera de faire la trad...
Pour certains éléments (extraits de journaux) la réponse est non: trop de boulot...
Oki... Bah si il n'y a que les extraits de journaux non traduit ça ne sera pas bien grave