Page 1 sur 3
BMS 34 traduit
Publié : dim. avr. 01, 2007 3:26 pm
par eutoposWildcat
Après la bagatelle de 7 mois de retard
(la traduction initiale, sans les diverses avanies subies depuis aurait dû sortir fin août de l'année dernière), j'ai enfin achevé de traduire le BMS-34, c'est-à-dire le document fondamental d'Open Falcon, à destination des moins anglophiles.
Bien sûr, il s'agit d'un travail qui ne peut trouver de vrai achèvement, et je le ferai évoluer au fur et à mesure des remarques qui pourraient m'être faites, mais à présent existe en français un document utilisable pour Open Falcon.
Pour le télécharger, cliquer
ici.
(Et, non, ce n'est pas un poisson d'avril du tout, vous pouvez y aller tranquilles
.)
Publié : dim. avr. 01, 2007 3:31 pm
par Buck-Danny
Merci Wild
Je sais qu'une fois la lecture commencer sur la version Anglaise (:hum: ) j'avais pas pu m'arreter
Super interessant, voyons ça en Français
Publié : dim. avr. 01, 2007 3:36 pm
par eutoposWildcat
N'hésitez pas à me faire toutes remarques qui vous viendraient, qu'elles soient positives, mais surtout
négatives. Ce sont celles-ci qui m'intéressent au premier chef, puisque ce sont celles qui me permettront d'éventuellement améliorer le document.
Par ailleurs, dès que j'en aurai le temps je tâcherai d'enrichir la doc "abréviations" de l'EDC des abréviations, sigles et acronymes apportés par Open Falcon, et ce document en particulier.
Publié : dim. avr. 01, 2007 3:38 pm
par Polux
super taf, merci beaucoup
A+
Publié : dim. avr. 01, 2007 3:41 pm
par <F=A=F>Gargoll
énorme travail, félicitations et merci
Publié : dim. avr. 01, 2007 3:44 pm
par Merlin (FZG_Immel)
bravo !. travail de titan !
Publié : dim. avr. 01, 2007 4:00 pm
par Eaglebow
Superbement altruiste ton travail: merci beaucoup à toi
Publié : dim. avr. 01, 2007 4:32 pm
par johnny
merci beaucoup pour ce gros travail
Publié : dim. avr. 01, 2007 4:40 pm
par gil
Très beau boulot, voilà une doc qui me servira pour mon programme ;-)
Bravo Wildcat
Publié : dim. avr. 01, 2007 5:05 pm
par logann
superbe Wild
Publié : dim. avr. 01, 2007 5:34 pm
par A01
merci!:yes:
Publié : dim. avr. 01, 2007 6:40 pm
par babar
C'est pas un poisson ?
Merci
Publié : dim. avr. 01, 2007 7:08 pm
par Sparrow
Ah bah quand même il était temps !!!!
Merci beaucoup Wilcat, je plaisante
Publié : dim. avr. 01, 2007 7:13 pm
par Ghostrider
Super boulot , c est clair !!
Publié : dim. avr. 01, 2007 7:39 pm
par babar90
rien à redire , chapeau Mr
Publié : dim. avr. 01, 2007 7:41 pm
par colimateur
merci mille fois ca me manquait car moi et langlais on n'est pas trop copain
Publié : dim. avr. 01, 2007 7:53 pm
par Black Angel
Publié : dim. avr. 01, 2007 9:30 pm
par amraam
Super boulot Wildcat
.
Par contre j'ai une suggestion, si tu veux on en parle par msn
.
Amraam.
Publié : dim. avr. 01, 2007 9:32 pm
par Bolo
Super boulot! Merci
Publié : dim. avr. 01, 2007 9:52 pm
par Eradicator
Merci !
Publié : dim. avr. 01, 2007 11:19 pm
par chataz
Publié : dim. avr. 01, 2007 11:19 pm
par Black Wolf
merci
Publié : dim. avr. 01, 2007 11:38 pm
par Narf
Un grand merci a toi Wildcat pour cette bonne traduction, miam, avait deja mal au crane avec la version english, mais la, c'est sur il me faut de l'aspirine......LOL
Publié : lun. avr. 02, 2007 12:09 am
par AlphaFox
Merci et félicition pour ton altruisme.
je vais certainement me mettre à OF maintenant.
Publié : lun. avr. 02, 2007 1:46 am
par Hollywood 214
merci beaucoup et très bon travail